WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "f62482e5-2f6b-4c9d-a3b5-8e785c4697c7"}, "_deposit": {"id": "2000305", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "2000305"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:teapot.lib.ocha.ac.jp:02000305", "sets": ["1637139011453"]}, "author_link": [], "control_number": "2000305", "item_11_biblio_info_8": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2021-03-31", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "59", "bibliographicPageStart": "51", "bibliographicVolumeNumber": "23", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "人間文化創成科学論叢", "bibliographic_titleLang": "ja"}, {"bibliographic_title": "Journal of the Graduate School of Humanities and Sciences", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_11_description_6": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "This paper examines points taken into consideration in order to make the contents suitable for young children when books for young children are published in Japan since 2010. So I focused on Aliceʼs adventures in Wonderland, a world-famous childrenʼs literature.\nI analyzed the content of this work and its 26 Japanese translations for young children. I also compared the contents of the Nursery “Alice”, which is a work rewritten by the author for 0-5 years old, and the contents of translated works for young children in Japan since 2010.\nAs a result, it was found that the images of some characters and scenes changed significantly. All the changed images were that brought anxiety to the main character Alice, such as identity and danger of life.\nThese have been removed from current Japanese translations, and new bright and secure images have been added.\nIn addition, consideration has been taken to ensure that children who experience the world of the story with the main character Alice are physically and mentally safe from beginning to end.\nIn Japan since 2010, publishing bright-image books for young children takes precedence over publishing stories that are true to the original.", "subitem_description_language": "en", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_11_identifier_registration": {"attribute_name": "ID登録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_identifier_reg_text": "10.24567/0002000305", "subitem_identifier_reg_type": "JaLC"}]}, "item_11_publisher_36": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "お茶の水女子大学大学院人間文化創成科学研究科"}]}, "item_11_source_id_11": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA1231891X", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_1623395637221": {"attribute_name": "出版タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "VoR"}]}, "item_access_right": {"attribute_name": "アクセス権", "attribute_value_mlt": [{"subitem_access_right": "open access", "subitem_access_right_uri": "http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "小坂田, 摩由", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "OSAKADA, Mayu", "creatorNameLang": "en"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_access", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2021-11-19"}], "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "ronso23_06_OSAKADA.pdf", "filesize": [{"value": "440 KB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensefree": "※PDFファイル内の文字はコピーできません", "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 440000.0, "url": {"url": "https://teapot.lib.ocha.ac.jp/record/2000305/files/ronso23_06_OSAKADA.pdf"}, "version_id": "85055c7f-910a-40c1-aaaa-5760d9eaeb9f"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "幼児向けの本", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "『不思議の国のアリス』", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "『子ども部屋のアリス』", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "翻訳", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "読み聞かせ", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "books for young children", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Aliceʼs adventures in Wonderland", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "the Nursery “Alice”", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "translations", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "storytelling", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "2010年以降の『不思議の国のアリス』翻訳における内容の変更点の分析―「幼児向け」の本となる上で加えられる配慮とは何か―", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "2010年以降の『不思議の国のアリス』翻訳における内容の変更点の分析―「幼児向け」の本となる上で加えられる配慮とは何か―", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "Analysis of content changes in the translation of Aliceʼs Adventures in Wonderland since 2010: What are the considerations added to making a book for young children?", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "11", "owner": "1", "path": ["1637139011453"], "permalink_uri": "https://doi.org/10.24567/0002000305", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2021-11-18"}, "publish_date": "2021-11-18", "publish_status": "0", "recid": "2000305", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["2010年以降の『不思議の国のアリス』翻訳における内容の変更点の分析―「幼児向け」の本となる上で加えられる配慮とは何か―"], "weko_shared_id": -1}
2010年以降の『不思議の国のアリス』翻訳における内容の変更点の分析―「幼児向け」の本となる上で加えられる配慮とは何か―
https://doi.org/10.24567/0002000305
https://doi.org/10.24567/0002000305b36f7e1b-1429-47f0-a7bd-d9296cef648c
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
ronso23_06_OSAKADA.pdf (440 KB)
|
※PDFファイル内の文字はコピーできません
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2021-11-18 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
タイトル | 2010年以降の『不思議の国のアリス』翻訳における内容の変更点の分析―「幼児向け」の本となる上で加えられる配慮とは何か― | |||||||||
タイトル | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
タイトル | Analysis of content changes in the translation of Aliceʼs Adventures in Wonderland since 2010: What are the considerations added to making a book for young children? | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 幼児向けの本 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 『不思議の国のアリス』 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 『子ども部屋のアリス』 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 翻訳 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 読み聞かせ | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | books for young children | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | Aliceʼs adventures in Wonderland | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | the Nursery “Alice” | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | translations | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | storytelling | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
ID登録 | ||||||||||
ID登録 | 10.24567/0002000305 | |||||||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||||||
アクセス権 | ||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
著者 |
小坂田, 摩由
× 小坂田, 摩由
|
|||||||||
抄録 | ||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||
内容記述 | This paper examines points taken into consideration in order to make the contents suitable for young children when books for young children are published in Japan since 2010. So I focused on Aliceʼs adventures in Wonderland, a world-famous childrenʼs literature. I analyzed the content of this work and its 26 Japanese translations for young children. I also compared the contents of the Nursery “Alice”, which is a work rewritten by the author for 0-5 years old, and the contents of translated works for young children in Japan since 2010. As a result, it was found that the images of some characters and scenes changed significantly. All the changed images were that brought anxiety to the main character Alice, such as identity and danger of life. These have been removed from current Japanese translations, and new bright and secure images have been added. In addition, consideration has been taken to ensure that children who experience the world of the story with the main character Alice are physically and mentally safe from beginning to end. In Japan since 2010, publishing bright-image books for young children takes precedence over publishing stories that are true to the original. |
|||||||||
言語 | en | |||||||||
書誌情報 |
ja : 人間文化創成科学論叢 en : Journal of the Graduate School of Humanities and Sciences 巻 23, p. 51-59, 発行日 2021-03-31 |
|||||||||
書誌レコードID | ||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||
収録物識別子 | AA1231891X | |||||||||
出版タイプ | ||||||||||
出版タイプResource | VoR | |||||||||
出版者 | ||||||||||
出版者 | お茶の水女子大学大学院人間文化創成科学研究科 |