@article{oai:teapot.lib.ocha.ac.jp:00038350, author = {金, 智英 and きむ, じよん and KIM, Jiyoung}, journal = {言語文化と日本語教育}, month = {Dec}, note = {application/pdf, 紀要論文, 本研究は、韓国語のコロケーション指導の方法によってその学習効果に差があるかを検証することを目的とした。その\ ため、日本で韓国語を勉強している日本語母語学習者91 人を文脈指導グループ47 人、非文脈指導グループ44 人に分け\ て9 つのコロケーションの指導を行い、受容的知識と産出的知識のテストから学習効果の差を比べた。実験の結果、受容\ 的知識の面においては非文脈指導を受けたグループの学習効果が有意に高く、産出的知識の面においては指導法に有意な\ 差が見られなかった。これにより、コロケーションの学習において、受容的知識は文脈から離れ、明示的に意味を提示す\ る指導のほうがより効果的で、産出的知識は指導の方法による差がないことが分かった。, This study was aimed to verify whether there was a difference in the learning effect by the method of\ collocation instruction of the Korean language. Therefore, 91 Japanese learners studying Korean in Japan,\ were divided into a group of 47 people for contextualized instruction, and a group of 44 people for\ decontextualized instruction, instructed 9 collocations, and then compared the difference of the learning effect\ from a test of receptive knowledge and productive knowledge. As a result, in terms of receptive knowledge, a\ learning effect of the decontextualized instruction was significantly higher, and a meaningful difference was\ not seen with the instruction method in terms of productive knowledge. Thus, considering collocation learning,\ receptive knowledge instruction, apart from context, shows meaning explicitly and is more effective, and there\ is no difference with the instruction method considering productive knowledge.}, pages = {71--80}, title = {日本語を母語とする韓国語学習者のコロケーション学習に及ぼす指導の効果 : 文脈指導と非文脈指導の比較から}, volume = {50}, year = {2015} }