@article{oai:teapot.lib.ocha.ac.jp:00038788, author = {尹, 喜貞 and YUN, Hee Jung}, journal = {言語文化と日本語教育}, month = {Nov}, note = {application/pdf, 紀要論文, 本稿では,日本語を外国語とする韓国人日本語学習者186を対象に,文産出テストを用いて授受本動詞「あげる」「くれる」「もらう」の習得状況を調査した。その結果,1)日本語習熟度が高くなるにつれ授受本動詞の習得が進むこと,2)物の授受方向が「他者→私」の場合,「もらう」を「くれる」より好んで使用すること,3)授受本動詞におかれる与え手と受け手の位置づけは日本語習熟度が高くなるにつれ習得されること,4)授受本動詞における視点の置き方は日本語習熟度が高くなっても習得されにくいこと,5)日本語習熟度の差に関わらず,「もらう」の視点制約について分かっていない可能性が高いこと等が明らかになった。, This paper reports a study examining the acquisition of the giving/receiving verbs "ageru", "kureru", and "morau" by Korean learners of Japanese as a foreign language. The data for this research were obtained from the sentence production tests of 186 participants. Results obtained from this study were as follow: 1) As these Korean learners become more proficient in Japanese, as measured by SPOT, they improve on their performance in the sentence production test for the three verbs, 2) Korean learners tend to use "morau" more than "kureru" when expressing objects being given to them by others, 3) As Korean learners become more proficient in Japanese, they acquire the ability to position the giver and the receiver properly based on the giving/receiving verbs, 4) Even proficient Korean learners have not yet acquired the distinction of point of view between "ageru" and "kureru", and 5) There is a suggestion that high level learners have yet to acquire an accurate representation for the point of view of "morau".}, pages = {44--50}, title = {授受本動詞「あげる」「くれる」「もらう」の習得 : 日本語を外国語とする韓国人日本語学習者を対象として}, volume = {28}, year = {2004} }