{"created":"2021-03-01T06:45:36.054672+00:00","id":39531,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"2e55f6a4-22df-4c48-a41a-27f63c43008b"},"_deposit":{"id":"39531","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"39531"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:teapot.lib.ocha.ac.jp:00039531","sets":["347:378:821"]},"item_11_biblio_info_8":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2009-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"163","bibliographicPageStart":"153","bibliographicVolumeNumber":"11","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"人間文化創成科学論叢"}]}]},"item_11_description_17":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_11_description_46":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"紀要論文","subitem_description_type":"Other"}]},"item_11_description_6":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"According to Daijirin Dictionary, dasu is a basic Japanese verb that has 28 different meanings. This poly-semantic verb represents ‘put out’ , ‘send’ , ‘submit’ , ‘publish’ , ‘produce’ and ‘start’ , etc. This paper explains semantic structure of dasu by cognitive semantic approach, especially image schema, and compares it with that of its Korean counterpart naida.This paper identifies the common elements and differences between the two verbs. As the common elements; (1) both verbs mean ‘move out’ prototypically; (2) the prototypical meaning extends to more abstract concepts and social domains via container image schema; and (3) both verbs represent aspect as compound verb suffix by semantic bleaching. However, there are also differences. (1)naida has more strong meaning of movement from the area of subject to outside and has broad meaning potential in abstract domain. (2) As suffix, naida represents accomplishment while dasu beginning because naida takes inner view point while dasu outer view point. These differences might be related to those of the original meaning potential of the two verbs and syntax differen\\\nce in Japanese and Korean.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_11_publisher_36":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"お茶の水女子大学大学院人間文化創成科学研究科"}]},"item_11_source_id_11":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA1231891X","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_11_source_id_9":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"13448013","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_11_subject_20":{"attribute_name":"日本十進分類法","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"051","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_11_text_18":{"attribute_name":"形態","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"1547707 bytes"}]},"item_11_text_47":{"attribute_name":"資源タイプ・ローカル","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"紀要論文"}]},"item_11_text_48":{"attribute_name":"資源タイプ・NII","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Departmental Bulletin Paper"}]},"item_11_text_49":{"attribute_name":"資源タイプ・DCMI","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"text"}]},"item_11_text_50":{"attribute_name":"資源タイプ・ローカル表示コード","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"03"}]},"item_11_text_79":{"attribute_name":"所属","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"国際日本学専攻"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"白, 以然"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"77994","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"BAEK Yiyun","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"77995","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2018-04-20"}],"displaytype":"detail","filename":"16_153-163.pdf","filesize":[{"value":"1.5 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"16_153-163.pdf","url":"https://teapot.lib.ocha.ac.jp/record/39531/files/16_153-163.pdf"},"version_id":"507dc15e-e953-48a5-910f-3e77d82d3b0c"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"出す","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"내다(naida)","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"多義語","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"イメージ・スキーマ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"複合動詞","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"dasu","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"naida","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"poly-semantic","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"image schema","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"compound verb","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"動詞「出す」と韓国語「내다」(naida)」の対照研究 : 認知意味論の観点から","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"動詞「出す」と韓国語「내다」(naida)」の対照研究 : 認知意味論の観点から"},{"subitem_title":"A Cognitive Semantics approach to Japanese dasu and Korean naida","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"11","owner":"1","path":["821"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2009-07-22"},"publish_date":"2009-07-22","publish_status":"0","recid":"39531","relation_version_is_last":true,"title":["動詞「出す」と韓国語「내다」(naida)」の対照研究 : 認知意味論の観点から"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-12T05:45:31.476421+00:00"}