{"created":"2021-03-01T06:48:56.000836+00:00","id":42499,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"6efabca5-bbe1-430e-a552-4dc5bc4192ca"},"_deposit":{"id":"42499","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"42499"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:teapot.lib.ocha.ac.jp:00042499","sets":["347:378:2318"]},"item_11_biblio_info_8":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2019-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"134","bibliographicPageStart":"125","bibliographicVolumeNumber":"21","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"人間文化創成科学論叢"}]}]},"item_11_description_46":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"紀要論文","subitem_description_type":"Other"}]},"item_11_description_6":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"This study aims to examine the characteristics of apologizer’s speech function and appearance position by comparing Japanese and Thai native speakers. The result of analyzing role-play conversation data was that there are similarities and differences between these two languages while making apologies. Both Japanese and Thai native speakers tend to use “giving resolutions” and “explaining reasons” at opening and main section in order to recover the relationship with their interlocutors. Nevertheless, Japanese native speakers use “expression of apology” at every appearance position and “show consideration” at main section more frequently than Thai native speakers. From the result, it can be implied that when an unsatisfactory situation occurs, both Japanese and Thai native speakers are actively trying to recover the relationship with their interlocutors. However, Japanese native speakers are likely to show explicit responsibility, while Thai native speakers focus on problem-solving more.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_11_publisher_36":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"お茶の水女子大学大学院人間文化創成科学研究科"}]},"item_11_select_19":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_select_item":"publisher"}]},"item_11_source_id_11":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA1231891X","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_11_text_47":{"attribute_name":"資源タイプ・ローカル","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"紀要論文"}]},"item_11_text_48":{"attribute_name":"資源タイプ・NII","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Departmental Bulletin Paper"}]},"item_11_text_49":{"attribute_name":"資源タイプ・DCMI","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"text "}]},"item_11_text_50":{"attribute_name":"資源タイプ・ローカル表示コード","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"03"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"ルンタンヤニティトーン, チャナントーン"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"113095","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"RUNGTANYANITITORN, Chanantorn","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"113096","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2019-05-08"}],"displaytype":"detail","filename":"13 NINGENBUNKA-SOSEIKAGAKU-RONSO-21,p125-134.pdf","filesize":[{"value":"316.0 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"13 NINGENBUNKA-SOSEIKAGAKU-RONSO-21,p125-134.pdf","url":"https://teapot.lib.ocha.ac.jp/record/42499/files/13 NINGENBUNKA-SOSEIKAGAKU-RONSO-21,p125-134.pdf"},"version_id":"b6499760-9261-45eb-99d0-e97e25c86c47"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"apology behavior ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" role-play ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" appearance position ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" Japanese native speakers ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" Thai native speakers","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"日タイ母語場面における謝罪行動の研究 ―謝罪する側の謝罪行動の機能とその出現位置に着目して―","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"日タイ母語場面における謝罪行動の研究 ―謝罪する側の謝罪行動の機能とその出現位置に着目して―"},{"subitem_title":"A Study of Apology behavior in Japanese and Thai native situation: Focusing on apologizer’s apology behavior function and its appearance position","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"11","owner":"1","path":["2318"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2019-05-08"},"publish_date":"2019-05-08","publish_status":"0","recid":"42499","relation_version_is_last":true,"title":["日タイ母語場面における謝罪行動の研究 ―謝罪する側の謝罪行動の機能とその出現位置に着目して―"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-12T05:47:58.542870+00:00"}